Jean-Marc Quarin Critique indépendant Spécialiste des vins de Bordeaux |
|
|
|
|
|
Sa force vient de sa présence sur le terrain. Elle lui permet de suivre ce qui se passe, d'anticiper très vite sur le goût du futur vin et de trouver les viticulteurs les plus soignés. “Le potentiel d'un vin dépend de ce qui a été fait avant même les vendanges”. Ainsi, un mois après les vendanges du millésime 2000, Jean-Marc Quarin publiait un article annonçant la grandeur de l'année, citant même château Margaux et Cheval Blanc comme de futures stars. En 94, il n'a pas confondu les tanins musclés du millésime avec ceux d'une grande année. Il a plébiscité le millésime 95 malgré les pluies de septembre. En 96, il a très vite compris la qualité exceptionnelle du cabernet sauvignon dans le Médoc. En 98, il a été le premier à écrire l'exceptionnelle qualité des Pomerols. |
|
|
|
||||
|
||||
One of Jean-Marc's major strong points is the fact that he is based in Bordeaux. This enables him to follow the situation there closely, taste the new wines when they are very young, anticipate on their quality, and discover the most talented winegrowers. Indeed, "a wine's potential depends on what happens in the vineyard". For instance, barely one month after the harvest of vintage 2000, Jean-Marc Quarin published an article announcing the excellence of the vintage, even indicating Château Margaux and Cheval Blanc as the imminent stars. He did not mistake the strong tannins of 1994 for those of a great vintage. In 1995, he hailed the vintage in spite of the rains in September. He realised very early the exceptional quality of the Cabernet Sauvignon in the Médoc in 1996 while in 1998, he was the first to point out the outstanding level of the Pomerols. In 1998, the press recognised him as a gifted taster and writer, comparing him to the most famous in his field. To help consumers find their way in the world of wine, Jean-Marc Quarin shares his tasting notes and his observations through his publications and training courses, as well as through the many conferences he is invited to world-wide. He also set up an organisation which offers customised wine tours. "As a matter of fact, says Jean-Marc Quarin, I use the values my first work taught me, such as humanity, sensitivity and good teaching methods, to explain in a simple manner about wine and its world, its taste and its subtleties." |
||||
|